Przeglądarka IE 11 nie jest wspierana na witrynie. Proszę skorzystać z nowej przeglądarki Edge firmy Microsoft

Referat Prasowy Urzędu Miejskiego w Gdańsku

Na zdjęciu znajdują się książki ułożone jedna na drugiej. Ułożone są równo grzbietami na wprost. Mają kolorowe okładki, wszystkie są takiej samej wielkości, różnią się grubością. Książki leżą na rozsypanych pomarańczowych ulotkach promujących festiwal Europejski Poeta Wolności.
Zdjęcie portretowe: Marta Bańka

Marta Bańka
Instytut Kultury Miejskiej

Data publikacji 10:47

Trwają zgłoszenia do Nagrody Literackiej Miasta Gdańska Europejski Poeta Wolności

30 października mija termin zgłaszania kandydatów do Nagrody Europejski Poeta Wolności. Nagroda przyznawana jest od 2010 roku europejskim poetom i poetkom oraz ich tłumaczom i tłumaczkom na język polski. Celem inicjatywy jest prezentacja i popularyzacja posiadającej wybitne walory artystyczne współczesnej, europejskiej poezji, w której podejmowany jest temat wolności.

Gdańsk jest jedynym polskim miastem, które zbudowało kolekcję poezji z całego naszego kontynentu, a Nagroda Europejski Poeta Wolności znalazła trwałe miejsce na europejskiej mapie wyróżnień literackich.W trwającym naborze rozpatrywane będą utwory poetów i poetek piszących w następujących językach (a także wszystkich ich istniejących formach i dialektach): język albański, język czeski, język estoński, język niemiecki oraz języki górno- i dolnołużycki, język polski oraz język kaszubski, język norweski oraz języki saamskie (lapońskie) i język kweński, język słoweński, język ukraiński. Szczegółowy harmonogram oraz regulamin konkursu znajdują się na stronie www.europejskipoetawolnosci.pl.

Wraz z nowym cyklem Nagrody zmodyfikowane zostały zasady konkursu. Dotąd podstawowym kryterium zgłaszania poetów i poetek był kraj ich pochodzenia, obecnie zaś obowiązywać będzie kryterium języka. Ta zmiana wynika ze świadomości, że twórców znacznie bardziej definiuje język, w którym tworzą niż miejsce zamieszkania czy obywatelstwo. Laureaci Nagrody Literackiej Miasta Gdańska otrzymują 100 000 zł (poeci) oraz 20 000 zł (tłumacze).

Zgłoszenia poetów i poetek tworzących w językach obcych mogą przesyłać tłumacze i tłumaczki literatury specjalizujący się w danym języku, natomiast zgłoszeń polskich twórców mogą dokonywać wydawnictwa i inne podmioty publikujące poezję. W nowym cyklu Nagrody Europejski Poeta Wolności możliwe są zgłoszenia zarówno całej twórczości (zakładające dokonanie przez tłumaczy autorskich wyborów poezji danego twórcy), jak i pojedynczych, już opublikowanych tomów.

Jury Nagrody: Krzysztof Czyżewski (przewodniczący Jury), Paweł Huelle, Zbigniew Mikołejko, Stanisław Rosiek, Anda Rottenberg, Beata Stasińska, Olga Tokarczuk. Sekretarzem Nagrody jest Andrzej Jagodziński.

Dotychczasowi laureaci i laureatki

  • 2010 – Uładzimir Arłow – Białoruś (w przekładzie Adama Pomorskiego),
  • 2012 – Durs Grünbein (Niemcy) i jego tłumacz Andrzej Kopacki,
  • 2014 – Dorta Jagić (Chorwacja) i jej tłumaczka Małgorzata Wierzbicka,
  • 2016 – Ana Blandiana (Rumunia) i jej tłumaczka Joanna Kornaś-Warwas,
  • 2018 – Linda Vilhjálmsdóttir (Islandia) i jej tłumacz Jacek Godek,
  • 2020 – Sinéad Morrissey (Irlandia) i jej tłumaczka Magda Heydel.

Tomy nominowane do Nagrody Europejski Poeta Wolności w poprzednich edycjach można nabyć w sklepie internetowym IKM. Dostępne są także u dystrybutorów w księgarniach internetowych.

Więcej o Nagrodzie można przeczytać na stronie www.europejskipoetawolnosci.pl

Organizatorem wydarzenia jest Instytut Kultury Miejskiej i Miasto Gdańsk.